Pisztáccsó? Gnyokki? Gigantikus bírsággal sújtanák a rosszul kiejtett szavaikat az olaszok

2023. április 2. – 18:06

Másolás

Vágólapra másolva


5000 és 100 000 euró közötti bírságot szabna ki az idegen szavak felesleges használatára az a javaslat, amelyet Fabio Rampelli, az Olasz Testvérek (Fratelli d'Italia, Fdi) képviselője, egyben az olasz képviselőház alelnöke nyújtott be pénteken. A javaslatot húsz másik képviselő is aláírta, az ellenzék szerint nevetséges az egész hajcihő.

Miért bírságolna?

A képviselő szerint aggályos, hogy az olasz nyelvben mennyire elharapódzott a jövevényszavak használata, a folyamat – Rampelli szavai szerint a leépülés – vége az olasz nyelv teljes eltűnése lesz majd. Ezt a következő statisztikákkal támasztotta alá: az elmúlt 20 évben az írott olasz nyelvbe bekerült angol szavak száma majdnem nyolcszorosára nőtt, a Treccani szótárban jelenleg közel 9000 anglicizmus szerepel a mintegy 800 000 szócikkből, az 2022-es Devoto-Oli szótárban pedig az 1990-es 1600-ról 4000-re nőtt a számuk, ami évente átlagosan 74 új angol jövevényszót jelent.

Milyen esetekben bírságolna?

A javaslat elsősorban a elsősorban a közigazgatásból száműzné az idegen nyelvekből származó kifejezéseket. Az Fdi novemberben már benyújtott egy törvényjavaslatot, hogy foglalják alkotmányba az olaszt, mint az ország hivatalos nyelvét. Maga Rampelli pedig néhány hónappal ezelőtt azt is bejelentette, hogy a tervezett alkotmánymódosítást egy olyan törvénnyel kívánja kiegészíteni, amely minden közigazgatási szervet az olasz nyelv használatára kötelezne. A Fratelli d'Italia képviselője már korábban is nyújtott be különféle módosításokat az olasz nyelv védelmére és szorgalmazta egy olyan szervezet létrehozását, amelynek tagjai fellépnének az „idegen nyelvvel való visszaélések” ellen.

A javaslat pontjai között a következők is szerepelnek:

Minden Olaszországban szervezett esemény, konferencia vagy nyilvános rendezvényen minden anyagot kötelező lenne olaszul is hozzáférhetővé tenni, vagy olyan fordítást biztosítani, hogy „a rendezvény tartalmának érthetősége olasz nyelven is tökéletesen biztosítva legyen”.

Minden egyes tisztségviselő, aki olasz intézményekben, a közigazgatásban, többségi állami tulajdonú társaságban vagy alapítványban vállal szerepet, köteles lenne az olasz nyelv írásbeli és szóbeli ismeretére.

Vége a CEO-zásnak, callcenterezésnek, senior social media managerkedésnek:

az Olaszországban működő cégeknek a betöltött tisztségek megnevezéseit, azok rövidítéseit kötelező lenne olaszul használni, illetve minden munkaszerződést olasz nyelven kellene megkötni.

Az összes iskolában, valamint az állami egyetemeken is olaszul kellene folynia az oktatásnak, kivéve amikor idegen nyelvet tanítanak.

Mindezeket elősegítendő, a javaslat szerint létrejönne egy bizottság, amely „az olasz nyelv védelmével, népszerűsítésével és fejlesztésével” foglalkozna Olaszországon belül és külföldön is. A feladataik közé tartozna többek között az is, hogy az iskolákban, a médiában, a kereskedelemben és a reklámokban az olasz szavakat megfelelően ejtsék ki, vagyis

vége a pisztáccsózásnak, gnyokkizásnak, és a Piaggio mopedekre sem mondhatná senki, hogy jé, ott egy piázsió!

Mennyibe fájna egy jó proscsuttúzás?

Nem lenne olcsó mulatság, a javaslat utolsó pontja a büntetések összegére is kitér: „Az e törvényben meghatározott kötelezettségek megszegése 5 000 és 100 000 euró (nagyjából 2,5 és 38 millió forint) közötti összeg megfizetéséből álló közigazgatási szankciót von maga után”.

Hogyan fogadták a javaslatot?

Az ellenzéki 5 Csillag Mozgalom szerint a javaslat egész egyszerűen nevetséges. Emlékeztetnek, hogy pont a képviselő pártjának kormánya hozta létre a Made in Italy nevű minisztériumot, amivel kapcsolatban most felmerülhet a kérdés, vajon Rampelli fel fogja-e jelenteni párttársát, hogy egy ilyen idegen nevű kormányzati intézményt vezet. Egy másik ironizáló képviselő szerint a következő lépés akár a streaming betiltása lehet az elterjedt angol neve miatt. Rampelli azonban visszautasította a vicceskedéseket, szerinte a javaslata csak a nem alapvető fontosságú, és lefordítható idegen szavakat célozza meg.

(AGI, Open, Today)

Kedvenceink
Partnereinktől
Kövess minket Facebookon is!